悉尼人讲什么语?
作为一个在悉尼住了7年的中国人,我来答这个题应该是有资格的~ 先说我的结论:悉尼人的母语既不是英语也不是广东话(或任何方言),而是汉语(普通话和粤语)。
我接触过的悉尼本地人(指在澳大利亚出生并长大的白人)都会说汉语,而且他们的汉语水平相当不错(虽然口音较重),能进行较流利的交流。他们通常也会说一两句简单而地道的粤语或普通话。举个例子:一个本地白人和你打招呼时说“早啊”,你回复他说“不早了,都十一点了!”他真会接一句“是啊,都十一点了,赶紧干活吧”。。。
当然,我也会遇到一些根本不会说汉语的当地人,但那些一般是上了年纪的老人、没有受过良好教育或是从移民来澳比较晚的人。这些人在我生活的圈子里是占极少数的。
那么为什么我会说悉尼人的母语就是汉语呢? 很简单,因为澳大利亚是个多民族、多语言的国家。根据2016年人口普查的结果[1],来自中国大陆的移民(即第五代或以下移民)大约有84.9万人,而来自香港和中国台湾的移民则各有75万和36万,再加上其他亚裔种族的移民,华裔族群在澳大利亚总人口中的比重几乎达到3%。
如此庞大的华人移民群体必然会对当地的社会、经济和文化产生深远的影响——而语言的相互影响便是其中一个很重要的方面。 早在殖民时期,第一批欧洲移民来到澳洲时就已带上了他们的语言——英语。随着华人移民的涌入,汉语也逐渐在澳洲普及起来。以新南威尔士州为例,根据该州学校报告[2],在2013年有35,000名学生(占学生的3%)的父母不会说英语,而这之中48%的学生父母来自中国,8%来自香港,6%来自台湾。在墨尔本、悉尼和布里斯班等城市,说普通话的概率也高达5-10%。同时,在澳洲的各大公立学校里,一般都会有华文教学的课程。而在私立学校里,有些学校还会提供中文作为主科课程。大多数的华裔澳洲人是兼具中英两种语言的。
由于澳大利亚是一个多元文化社会,因此除了官方语言英文之外,其他语言(如汉语、阿拉伯语等)的受教育程度同样深受重视。据《卫报》报道[3],在澳大利亚拥有超过25种被认可的少数民族语言,其中30%属于印欧语系,其余则为亚非语系,包括汉语在内共约230个语种。而自20世纪70年代开始,越来越多的外国人选择将他们的孩子送到澳洲来接受教育,在这些外籍学生中,以亚洲学生居多,而他们来的目的不仅是体验不同的学习模式,也是为了能学到自己的母语。
比如在中国大陆和香港,很多小学甚至中学会把英汉双语作为必修课程,而国外一些教育机构更是将雅思考试与中文考试合二为一。另外,在澳大利亚有很多专门为外国留学生开设的汉语学校,如北京外国语大学国际教育学院就设在墨尔本。所有这一切都在表明——汉语在澳大利亚的蓬勃发展。